Para mi amante, quien regresa con su esposa

César Navarrete: Contraducciones

USA

Anne Sexton

1928-1974

Estados Unidos

For My Lover, Returning To His Wife

She is all there.

She was melted carefully down for you

and cast up from your childhood,

cast up from your one hundred favorite aggies.

She has always been there, my darling.

She is, in fact, exquisite.

Fireworks in the dull middle of February

and as real as a cast-iron pot.

Let’s face it, I have been momentary.

A luxury. A bright red sloop in the harbor.

My hair rising like smoke from the car window.

Littleneck clams out of season.

She is more than that. She is your have to have,

has grown you your practical your tropical growth.

This is not an experiment. She is all harmony.

She sees to oars and oarlocks for the dinghy,

has placed wild flowers at the window at breakfast,

sat by the potter’s wheel at midday,

set forth three children…

Ver la entrada original 569 palabras más

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s