¨STRIP–TEASE¨, de Enrique Medina

Periódico Irreverentes

Germán Cáceres

El libro lleva el subtítulo de «Traducción Visual» porque está acompañado por cuarenta hermosas imágenes de artistas que interpretaron según su óptica los distintos capítulos. Varias responden a la gráfica (alejada del realismo) de los jóvenes dibujantes de historietas de la actualidad. La magnífica edición ayuda a disfrutar las diferentes poéticas.

Se encuentran epígrafes de escritores de la talla de Georges Bataille, François Rabelais, Philip Roth, Marqués de Sade, James Joyce, Henry Miller, Louis-Ferdinand Céline, William Bourroughs. Uno es regocijante: la artista de cine y stripper Gypsy Rose Lee, ante un individuo que la reconoce y le pregunta si es ella, contesta: “¡Qué ocurrencia! ¿Parezco yo una de esas sinvergüenzas que se desvisten ante el público?”

La prosa de Enrique Medina se compone de párrafos cortos, mínimos (estilo agenda), con muchos puntos suspensivos, expresiones lunfardas y las llamadas malas palabras.

La obra reúne capítulos breves, como apuntes sobre…

Ver la entrada original 317 palabras más

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

w

Conectando a %s